Về cơ bản, tiếng Nhật và tiếng Trung có nhiều điểm tương đồng, đây cũng là hai ngôn ngữ phổ biến trên thế giới. Vì thế, câu hỏi mà nhiều người đặt ra là tiếng Nhật và tiếng Trung ngôn ngữ nào khó hơn? Nếu bạn cũng đang quan tâm về vấn đề này, hãy để Cao Đẳng Ngoại Ngữ Hà Nội giúp bạn giải đáp thắc mắc ngay sau đây.
Về cơ bản, tiếng Nhật và tiếng Trung có nhiều điểm tương đồng, đây cũng là hai ngôn ngữ phổ biến trên thế giới. Vì thế, câu hỏi mà nhiều người đặt ra là tiếng Nhật và tiếng Trung ngôn ngữ nào khó hơn? Nếu bạn cũng đang quan tâm về vấn đề này, hãy để Cao Đẳng Ngoại Ngữ Hà Nội giúp bạn giải đáp thắc mắc ngay sau đây.
Điểm giống nhau giữa tiếng Nhật và tiếng Trung được thể hiện rõ nét qua chữ viết, khi cả hai ngôn ngữ đều sử dụng chữ tượng hình. Tuy nhiên, để tìm câu trả lời cho việc tiếng nào dễ học hơn, bạn cần phải đánh giá dựa trên các điểm sau:
Tiếng Trung và Tiếng Nhật ngôn ngữ nào khó hơn
Nếu so sánh về mức độ phổ biến của tiếng Nhật và tiếng Trung thì tiếng Trung áp đảo hơn hẳn. Đây là ngôn ngữ không chỉ được sử dụng ở Trung Quốc, Đài Loan mà còn thông dụng với cộng đồng người Hoa đông đúc trên khắp thế giới. Chính vì thế, tiếng Trung trở thành ngôn ngữ phổ biến thứ 2, chỉ đứng sau tiếng Anh.
Trong khi đó, tiếng Nhật thường chỉ sử dụng ở những môi trường làm việc của Nhật Bản. Dù vậy, đây là một quốc gia có nền kinh tế và văn hóa phát triển, nếu bạn đang dự định du học Nhật thì việc trau dồi ngôn ngữ này là điều rất cần thiết.
Với khoảng 11 cách phân chia động từ, cùng vô số cấu trúc câu phức tạp thì hệ thống tiếng Nhật được đánh giá là khó “nuốt” hơn tiếng Trung rất nhiều. Bởi, ngữ pháp tiếng Trung khá giống với tiếng Việt, không quy tắc cấu trúc phức tạp và đặc biệt không có hệ thống kính ngữ khi giao tiếp.
Trong tiếng Nhật, hệ thống âm tiết có 5 nguyên âm và 14 phụ âm. Cách phát âm của chúng tương đối dễ dàng, ít âm tiết khó so với tiếng Trung.
Với tiếng Trung, có 4 thanh điệu chính và nhiều biến thể. Khi phát âm, người đọc phải phân biệt thanh điệu chính xác mới có thể phát âm tiếng Trung chuẩn. Thế nhưng, tiếng Việt vay mượn từ Hán Việt rất nhiều, nhiều chữ có phát âm gần giống nhau nên chỉ cần nghe qua bạn cũng có thể đoán được nghĩa của chúng.
Nếu so sánh về khả năng đọc hiểu, tiếng Trung có phần khó hơn tiếng Nhật bởi muốn hiểu chính xác ngôn ngữ này bạn phải học song song Hán tự và nghĩa của từ vựng. Nhưng, khi bạn nắm vững các quy tắc cốt lõi thì việc đọc hiểu sẽ trở nên dễ dàng và ghi nhớ lâu bền hơn. Để học tốt tiếng Nhật và tiếng Trung, bạn không có cách nào khác ngoài việc kiên trì luyện cả 4 kỹ năng (đọc, nghe, nói, viết).
Nếu bạn muốn nâng cao trình độ ngoại ngữ của mình, hãy thực hành giao tiếp với người bản xứ càng nhiều càng tốt.
Nếu xét về tính thông dụng, tiếng Trung là lựa chọn phù hợp hơn vì bạn dễ dàng bắt gặp người Trung tại các tỉnh thành ở Việt Nam, thậm chí là trên thế giới. Do đó, một khi bạn theo học ngôn ngữ này, bạn sẽ có nhiều cơ hội tiếp xúc với người dân bản địa hơn so với ngôn ngữ Nhật.
Nhìn chung, tiếng Nhật và tiếng Trung là hai trong những ngôn ngữ khó học, khó chinh phục nhất hiện nay. Nếu bạn đang có ý định “theo đuổi” một ngoại ngữ mới hãy xem xét kỹ lưỡng thêm nhiều yếu tố khác liên quan mục đích học tập, nhu cầu, sở thích, cơ hội nghề nghiệp,… để đưa ra những lựa chọn phù hợp nhằm tránh mất thời gian của bản thân.
Qua các phân tích trên, hy vọng mỗi bạn đều đã tìm được câu trả lời về vấn đề “Tiếng Nhật và tiếng Trung, nên học tiếng nào hơn?”cho riêng mình? Nếu còn điều gì thắc mắc trong quá trình học ngoại ngữ, đừng ngần ngại liên hệ đến Cao đẳng Ngoại ngữ Hà Nội để được giải đáp, tư vấn miễn phí.
Địa chỉ: Cổ Nhuế 2, Bắc Từ Liêm, Hà Nội
Facebook: Trường Cao Đẳng Ngoại Ngữ Hà Nội
Email: [email protected]